
Seacaite Mór Icebreaker MerinoLoft Jacket Fir: Teas, Stíl, agus Croí Éireannaigh!
Seo táirge álainn duit, crafted le grá agus le draíocht ó shléibhte na hÉireann. Baineann sé le scéal, le mothú, le hanam. Tá sé cosúil le grian na maidine ar do chraiceann, nó fuaimeanna na farraige ag bualadh i gcoinne na gcloch. Beidh sé ag lasadh do shaol, ag cur gáire i do chroí, agus ag cur dath ar gach lá. Ceannaigh é agus bíodh píosa d'Éirinn leat i gcónaí!

Féinleat MerinoLoft Vest Fir, te, cluthar agus fíor-riachtanach don earrach agus don fhómhar, le haghaidh gach aimsir.
Seo rudaí nach bhfaca tú riamh! Tá sé níos fuaire ná sneachta, níos gile ná an ghrian, agus níos... achomairceach! Faigh greim ar an bpíosa seo de órtha, draíocht, agus spraoi. Beidh tú ag iarraidh go mór é! Tá sé chomh maith sin, is cuma cén áit a dtéann tú, beidh gach duine ag fiafraí, "Cá bhfuair tú é?!" Faigh do chuid féin anois, sula mbeidh sé imithe go deo!

Miotóga Inaistrithe Icebreaker Sierra 200: Teas agus Súgradh, Ó thuaidh go Deas, Go Deo.
Seo píosa draíochta duit, píosa d'anam a dteastaíonn uait a roinnt Tá sé chomh lonrach le réalta, chomh milis le caora, agus chomh láidir le crann darach. Cuirfidh sé solas ar do lá, beidh sé ina chompánach duit i do thuras, agus sábhálfaidh sé an oiread sin cuimhní cinn istigh ionat. Ceannaigh é, agus bíodh saol níos saibhre agat, leis an bhfearas seo!

"Anseo a thar: Comhbhrionach Merino Oasis Beanie, go leath na grá!"
"Is fear mo chroí thu? Baineadh an glanach seo go dtí na hÉisc, scaoiltear na spéireanna anuas, agus is brá nach dtagtha é thú ar an fharraige seo."

“Icebreaker Women’s ZoneKnit 260: Fáilte go mór do shúil! (Welcome to your eye!)”
“Fáilte go dtí do stair nádúracha – Glan glan go leor do chorp agus do anam le bhrionaidéireacht nádúracha. Tá an fharraige glan seo go rós, agus is í an t-aistriú seo a thugann tú isteach go dtí an lá anseo, go lá an glan agus an glan.”

Caipín Vela Icebreaker: Teas, bog agus cluthar, foirfe don gheimhreadh, dathanna nádúrtha Éireannacha.
Seo is féidir leat a bheith ag iarraidh! Agus mé ag caint, tá rud éigin ann, rud éigin a bhaineann leis an saol laethúil, ach le beagán draíochta curtha leis. Is é sin an rud atá mé ag tairiscint duit anois. Tá sé cosúil le haisling a bheith agat, ach is féidir leat é a lámhach. Is féidir leat é a chaitheamh, a chaitheamh, a chaitheamh! Tá sé chomh maith sin, ní bheidh tú in ann gan é a bheith agat. Mar sin, cad a bhfuil tú ag fanacht? Faigh do chuid féin anois, agus lig do shaol tosú!